8 sept. 2014

up, down, strange, charm, bottom, top















Riding as improving the skill to be in focus
by bringing yourself from S to B.

Learn from the uncountable seen on the way,

your reactions.

I started a list of dead animals spotted on the road so I could honour them,
but it grew fast
and I rather stay in the mass of the alive

so we can meet in B, for example.




















Pedalear como forma de perfeccionar mi capacidad de contención
transportandote de S a B.

Aprende de lo incontable visto en el camino,


de tus reacciones.



Empecé una lista mental de animales muertos encontrados en la carretera para homenajearlos,
pero aumentó rápido
y es mejor permanecer en la masa de los vivos

para poder encontrarnos en B, por ejemplo.

2 sept. 2014

El tradicional baile de parejas doblando sábanas y manteles

The ancient dance of couples folding clean linens and blanquets
.
The joy of the women walking around the house after a shower while touching her pubic hair, 
under the shettler of the night which filled the air outside and leaks its dark indoors
.
Certain kind of darkness would make any night turn into an earlymoringwithoutsleep film
.
Her shadow is everywhere the light can't reach
.
And for all of those of my virgins, a song I still don't understand but love.
Part of a movie I haven't seen yet.























El tradicional baile de parejas doblando sábanas y manteles
.
El deleite de la mujer que deambula por su casa después de una ducha mientras se acaria el bello pubico,
al cobijo de la noche que ha llenado el aire afuera y filtra oscuridad hacia el interior
.
Algunos tipos de negrura hacen que cualquier tarde se convierta en una peliculatraslaamanecida
.
Su sombra está en todas partes sin luz
.
Y para todas mis santas,una canción que áun no comprendo y me gusta.
 Parte de una pelicula que no he visto todavía.